<ruby id="ghosb"></ruby>
<span id="ghosb"><video id="ghosb"></video></span>

<track id="ghosb"><i id="ghosb"></i></track>
<span id="ghosb"><output id="ghosb"><b id="ghosb"></b></output></span>
<optgroup id="ghosb"></optgroup>

      1. <optgroup id="ghosb"></optgroup>
        <optgroup id="ghosb"></optgroup>
        <optgroup id="ghosb"><li id="ghosb"></li></optgroup>
        1. 考研論壇

           找回密碼
           注冊

          QQ登錄

          人人連接登陸

          查看: 769|回復: 0
          打印 上一主題 下一主題

          [經驗分享] 二戰跨考遼寧大學翻譯碩士成功上岸

          [復制鏈接]

          1

          主題

          1

          帖子

          18

          積分

          新手上路

          Rank: 1

          精華
          1
          威望
          2
          K幣
          16 元
          注冊時間
          2017-6-28
          跳轉到指定樓層
          樓主
          發表于 2019-5-17 19:25 來自手機 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
          初試成績:391、總成績排名:25
          我是一名天津二本學校的理科生,本科專業應用化學,出于對英語語言的熱愛,選擇了跨考英語翻碩。一戰時選擇了天津大學,對翻譯一竅不通的我直到九月份才備考,考試臨近,心態一度瀕臨崩潰,自己對于必然失敗的結果,了然于心。所以到了后期,我反而沒感覺到太大壓力,而是堅定地告訴自己:我還可以再來一年。
          果然第一次國家線都沒過。
          第一年考研的時候加了不少考研小伙伴的微信,彼此分享心得。寒假期間偶然看到一位跨考國關的同學發的經驗貼,了解到天津南開大學教授梁偉老師的翻譯面授課程,就報了名,打算跟著老師的節奏系統的學習一下翻譯,課程從四月份開始,一直到十二月中旬。在梁老師的指導下,我經歷了從無從下筆,到信手拈來的過程。哈哈也沒那么夸張啦,但真得明顯感覺到了自己的進步。
          二次擇校也是困擾了我很久,天大的競爭愈發激烈,二戰求穩我就選擇了211遼寧大學,而且一共招四十名筆譯,二十名口譯,人數算是多的。擇校一定要早,根據自己實際情況,作出考量。選完學校就可以定下心來有計劃的進行復習了,根據學校往年的真題,找準出題的方向和側重點,真題建議多刷幾遍。
          各科復習計劃:
          1.政治 71分
          書單:肖秀榮系列精講精練
               肖秀榮系列1000題
               肖秀榮系列知識點提要
               徐濤黃皮習題集
               肖秀榮系列四套卷
               肖秀榮系列八套卷
          我正是進入考研復習階段的時間在六月底七月初,與此同時,政治我也開始了復習,由于一直是理科生,所以還是很重視政治這一門的,7月到九月底每天大概不到兩個小時的時間復習政治,跟著徐濤老師的視頻課仔細分析精講精練的知識點,第二天學習之前一定要把前一天的再復習一遍,同時做1000題上的選擇部分,直到考試前1000題我基本上刷了四遍或以上。到了十月份我又重新自己復習精講精練上的知識點,每次都感覺又學到了新的要點,所以復習很重要,每一科都是如此。等到八套卷四套卷出版,每天像考試一樣做一份選擇題,爭取拿到30+。大題部分在考前最后一周我把四套卷的每一道題都背得很熟,最后考試出的題果然很相似。

          2.基礎英語 85分
          書單:如魚得水專四詞匯
               如魚得水專八詞匯
               劉毅10000詞
               星火專八閱讀
               星火專四詞匯練習
               華研專四1000
               網上打印的專四詞匯語法練習題
               三級筆譯詞匯練習題
               顧家北手把手教你雅思寫作
               專八范文100篇
          遼大基礎英語難度不大,主要分三部分,詞匯語法單選,閱讀理解,寫作。難度專四專八之間。閱讀理解只有20分,其他兩部分各占40分,所以復習的時候我著重練習作文和詞匯辨析,作文一定要自己下筆寫,保證思路清晰,也可以去網上找一些老師的寫作視頻課看一看。單詞是萬物的基礎,一定要每天都背,我個人更喜歡邊背邊讀邊寫相比在各種app上只刷中文含義的方法。單選明天刷60道左右,重復看錯題。

          3翻譯基礎122分
          書單:武峰12天突破英漢翻譯
               三級筆譯實務配套練習
               梁老師40篇經典翻譯作品對照
               張培基散文
               跨考黃皮書
               中國日報熱詞
               盧敏微博熱詞
               黃皮書詞條
               英漢翻譯必備詞條
          翻譯這門要多下功夫,我都是把原文抄下來,記好時間,自行翻譯,并按照參考譯文進行修改。這樣可能比較耗費時間,但我覺得很適合自己,每次都能在翻譯中找到那種咬文嚼字的快樂,前期大概明天4個小時,后期主要是重復翻譯之前譯過的語段。其中,梁老師的課和武峰老師的視頻課也對我有很大幫助,每周梁老師都會布置翻譯作業,交上去老師會逐句修改,在自己的錯誤中學習成長。詞條則背的越多越好。

          4百科113分
          這一門題型是二十個名詞解釋,兩篇作文
          名詞解釋10個中國古代近現代,5個外國文學,5個當年熱詞。
          名詞解釋我是背的學長總結的三本小冊子,前十五個基本上都是從里面出的,從倒計時100開始每天晚上去教室外面走廊里背上兩個小時,到了后期明天晚上我都會在外面背上三個多小時,前一兩遍背完了就像沒背過一樣,但堅持下來,它們會變成印在腦海里的文字的。作文我就在考前兩個星期看了幾篇范文,沒動筆寫,所以這一門總體分數不高,大家還是多練習多動筆。

          這全身心投入的半年多到現在回想起來,我感覺到很自豪,因為我看到了一個可以堅持早起的自己,看到了一個每天晚歸的自己,看到了會寫字寫到手痛的自己,看到了一個站著背書背到腳痛的自己,看到了一個沒想過放棄的自己,看到了漸漸進步的自己……這世上沒有什么能難倒我們的,絕境中自己是你會喜歡的樣子!

          各位同學有疑問的可以加vx:zhoumeirui037

          來自iPhone客戶端

          回復

          使用道具 舉報

          您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊 人人連接登陸

          本版積分規則   

          關閉

          您還剩5次免費下載資料的機會哦~

          掃描二維碼下載資料

          使用手機端考研幫,進入掃一掃
          在“我”中打開掃一掃,
          掃描二維碼下載資料



          關于我們|商務合作|小黑屋|手機版|聯系我們|服務條款|隱私保護|幫學堂| 網站地圖|院校地圖|漏洞提交|考研幫   

          GMT+8, 2019-8-6 23:51 , Processed in 0.081795 second(s), Total 12, Slave 11(Usage:10M, Links:[2]1_1,1) queries , Memcache On.

          Powered by Discuz!

          © 2001-2017 考研 Inc.

          快速回復 返回頂部 返回列表
          × 關閉
          最新电影免费观看的网站